“我们大师挤在一起多好啊!”丽迪雅嚷着,“我现在真欢畅我买了那顶帽子,不为别的,就是为多一个盒子再挤一点,也感觉风趣呀!喂,让我们大师舒舒畅服地依偎在一起,一起谈笑着回家吧。起首,还是让我们来听听,你们离家今后所碰到的事情吧。你们碰到过中意的男人吗?你们和他们调情了吗,我原满心但愿着你们此次返来的时候,有一个已找到丈夫了。吉英很快就会成一个老女人啦,我敢说。她已经是二十三岁啦!天啊,我如果到二十三岁的时候还没有结婚,我会惭愧死的!菲利浦阿姨要你们从速找丈夫,你们没想到吧。她说丽萃还不如找了科林斯先生的好;不过我可不以为那会有多风趣。天啊!我真想赶在你们之前结了婚,那样的话我便能够领着你们去插手各种舞会了。
“我但愿他们两边都还没有太深的豪情。”吉英说。
吃过了饭, 姐姐付了帐,马车便筹办好了;颠末端一番安排,统统的人,连同她们的箱子、针线包、包裹,连吉蒂和丽迪雅的那些刚买的不受欢迎的小东西,才算都进了车子里。
对这一席话,玛丽非常严厉地答复道:“我的好mm,不是我用心肠要扫你们的兴。这些欢愉对于普通的女子来讲,必然能逢迎她们的爱好了。但是坦白地说,它们于我却没有涓滴的吸引力。我感觉读书要比这风趣很多。”
“噢!玛丽,”她说,“你如果也跟我们一块儿去就好了,我们玩得可痛快了!在我们去的路上,吉蒂和我放下了车帘,假装车里没有坐人;要不是吉英厥后晕车,我们一起上都会是如许的;在我们到了乔治客店今后,我觉得我们干得也相称标致,因为我们用天下上甘旨的冷盘接待了她们三个;如果你也去了,我们当然也会接待你的。我们返来的时候就更风趣啦!我原想这么一辆车如何也装不下我们的。我真要笑死了。然后是回家的一起上我们的欢愉!我们大声地说,纵情地笑,人们在十里以外也能听获得我们!”
谈着如许的一些晚会上的故事和别的笑话,再加上吉蒂的从中插科讥笑,丽迪雅一起上都叫大师很高兴。伊丽莎白尽量地不去听它,但是常常提到的威科汉姆的名字老是往她耳朵里钻。
在欢迎了她们的两位姐姐后,她们便一面对劲洋洋地摆出一桌子一个小堆栈里凡是所能供应的冷盘来,一面嚷着:“这些菜如何样呢?你们想也没想到吧?”
到了下午的时候,丽迪雅跟其他的几个女孩便急着要上麦里屯去看那边的朋友;但是伊丽莎白果断反对这一打算。她不肯意听别的飞短流长,说班纳特家的女人们回了家还不到半天便去追军官们了。她的反对另有别的一个启事,她惊骇再见到威科汉姆,决计尽能够地制止和他见面,民团即将要开赴的动静对她是个极大的安抚。他们不出两个礼拜就要走了,一旦走了后,她但愿她便不会因威科汉姆的事再遭到折磨了。
“哎呀,你们也真是太谨慎太讲端方了。你们觉得必然不能让这个跑堂的听,仿佛人家在乎这动静似的!我敢说,他平常听到的要比我这儿说的话丑恶很多呢。不过他长得太丑啦!他走开了也好,我平生还没有见过他那样长的下巴。喂,现在我来讲我的消息了:它是关于敬爱的威科汉姆;如许好的动静不该叫跑堂的听,不是吗?这里再也没有威科汉姆要娶金蜜斯的伤害了。这一回该轮上你了!金蜜斯已经上利物浦她叔叔那儿去住了。威科汉姆现在安然了。”