It was not often that she could turn her eyes on Mr. Darcy himself; but, whenever she did catch a glimpse, she saw an expression of general complaisance, and in all that he said she heard an accent so far removed from hauteur or disdain of his companions,as convinced her that the improvement of manners which she had yesterday witnessed however temporary its existence might prove, had at least outlived one day.When she saw him thus seeking the acquaintance and courting the good opinion of people with whom any intercourse a few months ago would have been a disgrace―when she saw him thus civil, not only to herself, but to the very relations whom he had openly disdained, and recollected their last lively scene in Hunsford Parsonage―the difference, the change was so great, and struck so forcibly on her mind, that she could hardly restrain her astonishment from being visible. Never, even in the company of his dear friends at Netherfield, or his dignified relations at Rosings,had she seen him so desirous to please,so free from self-consequence or unbending reserve,as now,when no importance could result from the success of his endeavours,and when even the acquaintance of those to whom his attentions were addressed would draw down the ridicule and censure of the ladies both of Netherfield and Rosings.

推荐阅读: 我家后门通洪荒     我这糟心的重生     风水帝婿     重生八零:娇妻引入怀     全能修真狂少     魔神始祖     全球惊悚:开局打爆恶鬼狗头     缠绵之夜     游戏人生之我是单身狗     狼人杀2     神的牢笼     贵欢    
sitemap