雷弥瑞德说:“我来给你们赶车。”
我照他的话按了按他的胸口,立即感遭到他的胸腔内有一种不普通的、混乱的悸动。他的胸腔壁在微微颤抖,就像一座不健壮的房屋内开动了一架强有力的机器。在这悄悄的房间里,能够听到他的胸腔内收回一阵阵轻微的嗡鸣声。
“那,为了保持公道,我们有任务把他要讲的录下来,固然这不是我们的职责。”警官和侦察们又转向侯坡,“先生,你能够自在地讲了。不过,需提示的是,你所说的话我们都要录下来。”
“他们都是有钱的人,而我是一个穷光蛋。以是,追上他们确切是件难事。当我来到伦敦时,几近身无分文,我必须找一份职业来保持我的糊口。赶车、骑马对我来讲,没甚么题目。因而,我到一家马车厂去找职业,很快我胜利了。我租了一辆马车,每个礼拜除了交纳必然的房钱,余下的钱归我本身。但是,每次剩下的钱都不敷用,为了复仇,我必须勉强支撑下去。最困难的是开端我不熟谙路。伦敦城的街道比我见过的统统都会的街道都要庞大。以是,我老是随身带着舆图,直到我熟谙了一些大旅店和几个首要车站今后,我的情状才开端有所好转。
杰弗逊・侯坡说完这些话,就靠在椅子背上,说出了上面这篇令人惊心动魄的供词。他陈述时态度平和,讲得有条不紊,仿佛那件事情与他无关。我敢包管,这篇弥补的供词绝对精确无误,因为这是我从雷弥瑞德的条记本上抄下来的,而他条记本中的记录,又是按罪犯的供词逐字逐句地记下来的。
他安静地说:“他们都这么说。我上礼拜找个大夫看了一下,他说这类瘤子要不了多久就会分裂。这个病是我当年在盐湖城四周的山中得的,因为我风餐露宿,耐久饿着肚子饥一顿饱一顿,并且劳累过分。这病一年比一年恶化,但我现在已经完成了任务,底子不在乎甚么时候死。但是,我想在死之前把这件事情原本来本地讲出来,留下一个记录。我不肯意被人当作一个浅显的杀人犯。”
“过了很长时候,我终究找到了那两个仇敌住的处所。我不竭地刺看望问,最后,在偶然间发明了他们。他们就住在泰晤士河对岸肯伯维耳地区的一所公寓里。我找到了他们,他们就在我的手掌内心了,我已经留起了胡子,他们不会再认出我。我紧紧地跟着他们,乘机动手。这一次,不管如何不能再让他们跑掉。
“太好了!格雷格森能够我和一起坐在车上。另有你,大夫。你一向对这个案子很感兴趣,以是无妨也跟我们一起去。”
“犯人将在本周内提交法庭审判。杰弗逊・侯坡先生,你在这之前另有甚么话要说吗?我必须提示你,你所说的每句话都会被记录下来,并且都将被用作控告你的根据。”他说。