“流浪汉当然也不想叫人晓得出了行刺案。”
“华生,我刚才说过,我们起首有需求去布莱克希斯走一趟。”他边说边仓猝穿好了他的长外套。
“不清楚?这件案子是再清楚不过的了,一个年青人俄然晓得只要有一个白叟一死,他就会成为一大笔财产的仆人。他如何办?他会不奉告任何人,找个借口于当晚去拜见他的拜托人。比及全屋第三者睡觉了,就在伶仃的寝室里把他的拜托人干掉,并焚尸灭迹,然后分开。寝室和拐杖上的血迹固然很少,能够他本想连一滴血也不留下的。因为有了陈迹,他迟早难逃法网,莫非这不是明摆着的吗?”
“‘但是,’我说,‘他情愿把全数财产都留给你的儿子,证明他现在已谅解了你。’
“最后,我乞助于勒克辛顿太太。她矮个子,黑黑的皮肤,不善言辞,多疑,斜着眼看人。她是能说出点儿甚么来的,但她杜口不言。是的,九点半的时候是她让迈克法兰先生出去的,她非常悔怨让他出去,十一点半的时候她去睡觉了。因为她的房间在屋子的另一头,以是这边产生了甚么事她是甚么都听不见的。迈克法兰先生将他的帽子和拐杖都放在了门厅里。火警惊醒了她,有人殛毙了她不幸的好仆人。他有没有仇敌?每小我都有仇敌,但奥德克先生与人来往未几,仅欢迎找他办事的人。女管家看到那些纽扣就鉴定是他明天早晨穿的衣服上的。一个月没有下雨,木料变得非常枯燥,以是烧得特别快。她仓猝赶到贮木场时只看到了熊熊烈火,她和统统的救火员一样也闻到有肉烧焦的气味。关于字据她不清楚,她也不清楚奥德克先生的私事。
“目前,我还未有定论。”我的火伴答复说。
很晚我的朋友才返来。他面庞蕉萃。他拉了一个小时的小提琴,琴声单调而降落,他想尽体例,想让本身烦躁的表情安静下来。终究他放下小提琴,开端胪陈他明天的失利颠末。
“谁都喜好抢在别人的前面,”他说,“一小我总不能希冀事事合心,对吧,华生大夫?先生们,这边请,我想我已经能压服你们接管迈克法兰确切是凶手这一究竟了。”
“敬爱的雷弥瑞德,这过分于简朴了。”福尔摩斯说,“你贫乏设想力。如果你能站在年青人的态度上看题目的话,莫非你会遴选立遗言的当晚去杀人吗?你莫非感受不到立遗言和行凶这两件事连接得如此紧密是非常伤害的吗?另有,你会遴选一个有第三者晓得你在犯法现场的机会吗?最首要的是你会藏好了尸身而留下本身的拐杖来证明你犯法吗?”
雷弥瑞德大笑起来。
“为了袒护证据。”
当天早晨,福尔摩斯几近没睡,第二天我下楼吃早餐时,瞥见他神采惨白,笑容满面,四周的黑圈使得他那双发亮的眼睛显得更加现亮了。烟头和当天的早报胡乱洒在他椅子四周的地毯上。餐桌上放着一封电报。
“像真的似的。”我说。
“这相称简朴,”福尔摩斯说,“比如说你能够如许猜测一下,年青人正在看白叟给的贵重证券,而窗帘只放下了一半,这时恰好有一个荣幸的路过的流浪汉在窗外偷偷看到了这统统。年青人走了今后,流浪汉偷偷进了屋见到有一根拐杖,抓起来便把白叟给打死了,焚尸灭迹后跑了。”
“我还试着想再追随一两个线索,但是对我假定有效的东西完整找不到,却有些刚好和我的假定相反。因而我又去了下诺伍德。