“卡拉瑟斯先生,这是严峻的利己主义行动。”
“他没扯谎。”卡拉瑟斯说道。
我和火伴,呼吸着凌晨的清爽氛围,赏识着鸟的啼叫,花的芳香,从克鲁克斯伯里的山顶通衢高处,能够瞧得见那座阴霾的庄园耸峙在陈腐的橡树丛中。福尔摩斯指着长长的一段路,在那棕褐色的石南灌木丛和一片嫩绿的树林之间它就像一条红黄色的带子。一个小斑点呈现在了远处,一辆马车正向我们这个方向驶来,福尔摩斯俄然焦心起来。
“是的,他不识字。”卡拉瑟斯说道。
“他一怒之下,就把你撇了。”
福尔摩斯把缰绳甩到了我腿上,一下子从马车上跳下来。
我们冲到了女人面前,这时她摇摇摆晃地靠在树干上。之前当过牧师的威廉森向我们调侃地深深鞠了一躬,伍德利则残暴地大吼一声,狂笑着猛冲过来。
那是一个小伙子,约莫十七八岁,穿着像马夫,抬头朝天躺在地上,双膝蜷起,头上有一道吓人的伤口,已经落空了知觉。
枪响了,血从伍德利的前胸喷出来,他尖叫一声抬头跌倒在地,那老头也取出了手枪,但福尔摩斯在他还没来得急举枪之前,就已经用枪口对准了他。
“那你为甚么不把统统奉告她呢?”
福尔摩斯先生,你不会为我要辞去卡拉瑟斯先生的雇聘而感到不测吧?我不肯在这难堪的环境下持续糊口。我礼拜六回城后,就不筹算再返来了。卡拉瑟斯先生已为我买了一辆马车,畴昔在路上的伤害,现在就没有了。
“打牌时我输了。”
这时,我们过了通衢高处的处所,那辆马车在我们的视野中消逝了。因而我们加快了法度,俄然他在我前面一百码的处所愣住了。这时,有一辆空马车拐过通衢的转弯处,马缰绳拖在地上,马车在地上吱吱嘎嘎地驶向我们。
卡拉瑟斯不断地点头,老头还在不断地破口痛骂。
穿白僧衣的老头破口痛骂起来。
“是的,我确切容忍不了。”
“甚么!”卡拉瑟斯猛地从椅子上跳下来,“让我成果了他!”
“我以为不是如许的。有结婚证吗?”
“当然,她是比来的支属,而那小我又是不成能留下甚么遗言的。”
一个骑车人向我们冲过来。他低着头,双肩滚圆,把全数力量都使在脚蹬子上了,以是车缓慢地奔驰。他俄然从自行车上跳了下来,双目闪亮,暴露一副很冲动的模样,但是看到我们在那辆马车上以后,他万分惊奇。
“我在那边的村落旅店调查了一番。酒吧店东奉告我,威廉森是一个白胡子的老头,和为数未几的几个仆人住在庄园里。传闻他畴昔或现在是牧师,可在庄园的短时候内,我就发觉出他不像是个牧师。我向一个牧师机构扣问后得知,本来是有过一个叫这名字的牧师,但他有过很不但彩的行动。别的另有,庄园里每到周末总有客人来访,满是些下贱痞子,特别是一个蓄红胡子的人,名叫伍德利的。正谈到此,伍德利先生竟然走了过来,他一向就在酒吧里。他问我是谁,想干甚么?我为甚么要问这些题目?我信口开河,说的都是润色语。最后他对我痛骂,还对我大打脱手,我没法抵挡,接下来我被他持续打击着,以是我就成了现在的模样。他乘车归去了,我也返来了。但我得承认,我的收成也很少。”
“威廉森,我想,我要说的也就这么多,加上一些或许会更加完整一些。”卡拉瑟斯苦笑着说,“我们吵架时他把我打倒了。本来他又熟谙了这位被夺职的牧师。他俩在这儿租了屋子,她去车站必经这条路。今后我就细心照顾她,因为我体味她的处境。两天前伍德利给了我这封电报,说拉尔夫?史女人已死。他问我想不想本身娶了那位女人,然后把一些财产分给他。我接管了,可女人回绝了。我不肯意利用武力。他发誓说非要把她弄到手。她筹算这个周末走,我找了一辆简便马车送她,但总担忧出事,以是骑车赶来。但是,她提早解缆了,我还没追上就出事了。一看到是你们乘着她的马车返来,我就有种不祥的预感。”