正在这时,一阵哨声响彻了候车室。三名身穿深色礼服的差人急仓促地奔向“德国仔”,手里已经拔出了警棍。统统产生得实在太快:我瞥见斯卡查德夫人在楼梯的高处,伸出乌鸦翅膀一样的手臂指导着。柯伦先生拔腿跑过来,脚上穿戴那双笑死人的白鞋。一个胖差人大声喊道:“趴下!”卡迈恩顿时吓得紧搂住“德国仔”的脖子。我的胳膊被人猛地扭到了背后,一个男人从牙缝里向我耳边吐出了几个字:“想要偷偷溜走,对吧?”他的呼吸闻上去有股甘草味。辩白起不了任何感化――因而当他逼我跪下的时候,我一声也没有吭。
出乎斯卡查德夫人所料(也有能够,恰是因为她那番不入耳的话),我们这群孩子都不爱吱声,就比春秋较大的男孩也一样。我们挤在一起,个个怡然得意,跺着脚取暖。
“是我的错,”我说,“我让‘德国仔’……我是指汉斯……带我和宝宝上楼梯。”我扭头打量卡迈恩,小家伙正极力从差人怀里抽出胳膊,“我想……或许我们能够瞧一眼阿谁湖。我觉得宝宝会喜好的。”
“那热饭呢?你们吃上热饭了吗?”
差人顿时不晓得该如何办好了。一嘴甘草味的差人放开了我的胳膊,明显已经认定我不会逃窜。
一时候我思路翻涌。如果我能让她信赖“德国仔”没有歹意,那就好了。“不是的,夫人,我……”
我垂下了目光。
“孩子们!”斯卡查德夫人扭头环顾四周,小眼镜闪过一道光,“不准插嘴!”她仿佛筹算坐下来,压根儿不睬睬这些题目,但转念间又改了主张,“我只能这么说:人皆各有所好,各有本性。有些家长要找个身强力壮的男孩,好让他去农场干活。我们都晓得,尽力干活是为了孩子们好。你们这些男孩,如果被虔诚的农家挑中,那算你们交运。别的有人想要小宝宝。偶然候,人们感觉本身想要的是某一样,但厥后却改了主张。我们竭诚但愿大师在第一站就找到合适的家,不过偶然事情并不老是这么顺心。是以,除了要上得了台面,要有规矩,你们还必然要坚信:如果火线是一片迷雾,上帝会指引你进步。不管你的路程是长是短,只要你坚信上帝,上帝就会佑护你。”
胖差人把“德国仔”拖到了斯卡查德夫人面前;而阿谁一嘴甘草味的差人也有样学样,凶巴巴地攥住了我的胳膊。
闻声有人叫我的名字,我扭头回望,一眼瞥见楼梯间里闪过“德国仔”的金发。他的身影转眼不见了。我望望大人们,他们正忙着表格的事呢。一只大老鼠沿着远处的砖墙一溜烟蹿畴昔,其他孩子又是指导又是尖叫。我抱起卡迈恩,抛下了我们的手提箱,溜到柱子和一堆木箱后。