首页 > 三字经・百家姓・千字文・弟子规 > 第26章 千字文(1)
临深履薄,夙兴[1]温凊[2]。似兰斯[3]馨[4],如松之盛[5]。
笃[1]初诚[2]美,慎终宜令。荣[3]业所基,籍甚[4]无竟[5]。
【译文】
龙师[1]火帝[2],鸟官[3]人皇[4]。始制笔墨,乃服衣裳。
果珍李柰[1],菜重芥姜。海咸河淡,鳞[2]潜羽[3]翔[4]。
寒来暑往,秋收冬藏。闰余成岁,律吕[1]调阳。云腾致雨,露结为霜。
[1]玄黄:天刚亮时是玄青色,大地是黄土色。[2]洪荒:深阔浩渺。[3]盈:月圆。[4]昃(zè):太阳西斜。[5]列张:摆列漫衍。
金生丽水[1],玉出昆冈。剑号巨阙[2],珠称夜光[3]。
天是青色的,地是黄色的,无边的宇宙构成于浑沌的状况。太阳东升西下,日出日落,月圆月缺,星斗罗布自有摆列。
【注释】
【译文】
学业优良就能仕进,能够利用权柄参与国政。周人记念召伯的德政,召伯活着时曾在甘棠树下理政。他虽已拜别,百姓却更加记念与称道他。
[1]笃:忠厚,当真。[2]诚:实在,的确。[3]荣:名誉,光荣。[4]籍甚:昌大。[5]竟:止,穷尽。
【注释】
推位让国,有虞[1]陶唐[2]。吊民讨伐,周发[3]殷汤。
空旷的山谷里声音会传出反响,空荡的厅堂里声音会引发共鸣。灾害是作歹多端的成果,幸运是乐善好施的回报。直径一尺长的美玉不算珍宝,一寸短的光阴值得珍惜。
【注释】
【注释】
乐器的利用会因人们身份贵贱而有所分歧,礼节的利用会因人们职位的凹凸而有所辨别。上高低下要敦睦相处,伉俪要一唱一随,协调和谐。
【注释】
宫殿盘郁[1],楼观飞惊[2]。图写[3]禽兽,画彩[4]仙灵。
寒来暑往,一年四时。春季收割庄稼,夏季储存粮食。历法编年用闰月闰日来调剂,乐律上用律吕来调度时序阴阳。云气蒸发,遇冷就构成了雨,夜里露水遇冷就固结成霜。
[1]资:奉侍。[2]事:奉养。[3]极力:竭尽尽力。
兄弟之间要情同手足,气味相通,如同连理枝相连。交友朋友要意气相投,共同研讨,相互参议好学劝勉。
[1]墨:墨子,名翟。战国初期思惟家、政治家、墨家学派初创人。[2]丝染:语出《墨子闲诂》卷一,墨子见染丝者染色,悲叹道:“染于苍则苍,染于黄则黄。”夸大了环境对人的影响极其首要。[3]羔羊:语出《诗·召南·羔羊》的“羔羊之皮”,文顶用羔羊毛的洁白来对比君子品德高贵。
贤明君王坐在朝堂,向大臣们扣问治天下的良方,垂衣拱手,有为而治,考核百官,论功彰显。他能恋慕百姓百姓,使戎族和羌族等四方诸族都昂首称臣。普天下江山同一,不管远近,四海归一。
[1]龙师:指伏羲氏,因他用龙给百官定名,人称龙师。[2]火帝:指神农氏,因他用火给百官定名,人称火帝。[3]鸟官:指少昊氏,因他用鸟给百官定名,人称鸟官。[4]人皇:传说中的三皇之一。生有九个头,驾着六只大鸟,乘着云车。
【译文】
[1]丽水:也称丽江、金沙江,出产黄金。昆冈:昆仑山。[2]巨阙:欧冶子锻造的五把宝剑之一,锋利非常,其他四把名为纯钩、湛卢、莫邪、鱼肠。[3]夜光:传说隋侯救好了一条受伤的大蛇,大蛇衔了一颗夜光珠来酬谢他。传闻夜光珠出自南海,由鲸鱼目瞳所变,是夜里能够闪闪发光的宝珠。