那是一条笔挺的线,在厚厚的云海中划开一道裂缝,将云层分裂出精密如箭的裂缝——那是甚么?
叶秋的声音垂垂降落下去,但是我心中的震惊却好似狂涛般没法停歇,我们要去的处所就是“冈仁波齐”吗?我们要追随的奥妙,就安葬在那边吗?
天下的中间?
在三零二参与之前,委员会就已经派人进到雪山深处停止了前期的调查,我们在集会室中所看到的调查陈述,另有那诡异的录相,就是委员会的开端服从。
但不过一刹时,我就发明云海的另一头,另有着甚么东西。
“不过嘛,我前半辈子只听我徒弟袁克文的,厥后徒弟死了,碰到了他白叟家,我就只听他白叟家的,哼哼,至于他齐陵生,算甚么东西,也配让我听他的?”
而藏传佛教则以为冈仁波齐是“密宗胜乐之无量宫”,其四周的群江山道均为胜乐宫的构成部分,储藏着通俗的宗教含义。
运输机的窗户外,是一望无边的乌黑色云海,运输机的影子投射在云海中,就好似一只鹰隼展翅的剪影。
而前佛教期间的象雄雍仲本教期间,冈仁波齐被称为"九重万字山",相传有本教的360位神灵居住在此。本教祖师敦巴辛绕从天而降,此山为降落之处。
那道笔挺的线,仿佛一颗缓慢飞翔的枪弹,速率极快地从悠远的天涯另一端划了过来,直到这时我才发明,线的顶端有着一个闪动金属光芒的物体——公然,那是一架飞机。
以是,这座被称为“天下当中间”的神山,乃是埋藏着佛教、印度教、苯教中无穷的奥妙的地点……
我想不明白,叶秋也没有再解释更多关于冈仁波齐的细节了,不过他奉告我们,此次的任务不止我们一拨人在行动。
我有些不解,是飞禽吗?但是飞禽如何能够飞的那么快?还是说,这一片空域,除了我们以外另有其他的飞翔器?
藏文典范中称其为“绒赞卡瓦格博”,汉语意为“河谷地带险要宏伟的白雪山岳”。在藏族语意里,所谓卡瓦格博,不但指最高的山岳,而是统指耸峙的数座雪峰在藏传佛教里,卡瓦格博赞神传说是噶举派的庇护神,位居藏区八大神山之首。